悦博体育(Yuebo Sports)官方网站-登录入口悦博体育(Yuebo Sports)官方网站

金沙网上赌场官网 中文博彩平台官方网站 最大网络博彩十大皇冠平台 澳门太阳城集团 欧洲杯买球软件下载
销售 2010年3月4日

Staging your home – Pink Flamingos not included

当你准备出售你的房子时,有时听到经纪人要求你藏起你的珍贵财产是很难的。 我无意中听到两个经纪人互相建议,如何礼貌地帮助卖家在把房子推向市场之前,把他们的粉红色火烈鸟陈列柜和汽车收藏从前院搬出去。

Studies indicate that buyers decide if they’re interested within the first 30 seconds of entering a home. 你只有一次机会给人留下第一印象。

确保你的房子看起来很有吸引力,保养得很好,一眼就能搬进去。 Before you put out your “for sale” sign, put these tasks on your to do list.

• Get your yard in shape—Mow the lawn, trim the hedges, haul away debris, sweep the walk, porches and patio, and consider adding some potted plants or hanging baskets for a touch of color.

• Keep it clean—Make sure your house can pass the white-glove test. 擦亮窗户,擦洗浴室、电器、柜台和地板,直到它们闪闪发光。 吸尘地毯,地毯,窗帘和室内装饰。 清理架子、地板和模具。

• Give it a fresh coat—Paint the front door, walls leading to entrances, ceiling stains, cracks, chipped or damaged areas. 一点点油漆对改善你的家的外观大有帮助。

• Just fix it—Repair anything that needs it, including broken doorbells, torn screens, leaky faucets, broken deck railings or banisters, damaged floor tiles or doors that don’t close properly.

• Lose the chaos—Organize your rooms, closets and basement—anywhere a prospective buyer is likely to look. And don’t forget to remove pets and litter boxes.

• Set the stage—Help prospective buyers imagine life in your house. 移除多余的家具,重新安排剩下的东西,让房间看起来宽敞而温馨。 点上香薰蜡烛,放点轻音乐,到处放些花,你甚至可以烤些饼干。

• Hire a pro—Don’t have time to get your house ready to show? Turn to a realtor with an ASP® (Accredited Staging Professional) designation to stage your house professionally.

太阳城官网 澳门新葡京 365bet 澳门足球博彩网上投注 多米体育 美国博彩app 金沙国际网址 皇冠足彩 十大网赌老品牌网站 信誉bet365